我要投稿 投诉建议

职场英语快点口语

时间:2021-02-17 11:56:50 职场英语 我要投稿

职场英语快点口语

  下面是CN人才网小编提供的职场英语快点口语,快来看看吧。

职场英语快点口语

  Hurry up and……!

  快点儿……

  当我们想要催促比较熟的人赶紧做一件事情时,这个句型相当好用。这么说可以让对方知道你希望他的动作能快点儿,或者暗示他你接下来还有别的事情,得赶紧处理眼前的情况。

  模拟对话

  优柔寡断的.男人

  Ben: How about this pink shirt for Lisa's present?

  班:你觉得买这件粉红色的衬衫给莉莎当礼物好吗?

  Tony: I don 't think pink suits her.

  汤尼:我觉得粉红色不适合她。

  Ben: So, do you have any idea of Lisa's prefcrences?

  班:你知道任何有关莉莎的偏好吗?

  Tony: Well... she told me she loves Tiffany's necklaces.

  汤尼:嗯……她告诉我她很喜欢Tiffany的项链。

  Ben: Good.Then,let's hurry up and get it, you're running out of time.

  班:太好了。那么就快点儿到那边买一条吧,你的时间不多了。

  在这段对话当中,Ben陪Tony去买Lisa的礼物,而因为距离Tony与Lisa碰面的时间已逐渐逼近,因此当Ben一听到Tony诉说Lisa喜欢什么东西时,便马上催促他"Hurry up and…!" (快去买吧!)

  相关阅读:

  1. Scrape by 指“勉强度日”

  Borrowing money from friends and relatives helped him toscrape by.

  他全靠亲朋好友的接济度日!

  2. Make ends meet 指“收支相抵”、“量入为出”,“收入微薄,勉强过活”。

  They've got to watch every penny to make ends meet.

  他们得精打细算才能维持下去。

  3. Live from hand to mouth 指手里的食物仅能勉强满足眼前的需要,“勉强糊口”。

  We always lived from hand to mouth in those days.

  那时候,我们总是过着朝不保夕的生活。

  4. As poor as a church mouse 指“一贫如洗”。

  Although very rich in his youth, he is now as poor as a church mouse.

  虽然年轻时很有钱, 他现在却穷得一贫如洗。

  5. Keep body and soul together 指“挣钱糊口”。

  I hate my job, but I have to keep body and soul together somehow.

  我讨厌我的工作,但不管怎么样我得挣钱糊口。

  6. Feel the pinch 指因缺钱而陷入困境。

  The high rate of unemployment is making many families feel the pinch.

  失业率很高,许多家庭感到日子不好过了。

  7. Chicken feed 指“微不足道的钱”、“零钱”。

  My salary is chicken feed compared with hers.

  与她相比,我的工资少得可怜。

【职场英语快点口语】相关文章:

英语职场口语03-14

职场常用口语英语08-03

职场英语惊讶口语03-08

职场英语站队口语03-06

职场英语挖角口语02-27

职场英语日常口语01-28

职场英语请假口语01-27

职场英语加班口语01-27

职场英语升职口语01-25