我要投稿 投诉建议

考研英语大纲翻译的复习思路

时间:2021-01-09 10:25:35 考研英语 我要投稿

考研英语大纲翻译的复习思路

  201x年9月18日,《201x年全国硕士研究生入学统一考试英语考试大纲》公布,与去年英语大纲相比,今年的翻译部分没有发生任何变化。

考研英语大纲翻译的复习思路

  英语一的翻译依然是概念或结构较复杂的英语文字材料,400字的文章,翻译5个画线部分的句子,要求准确完整通顺。题材内容上书面化,生活中的知识涉及不多,分值依然是10分,每个句子2分,采点给分。五个句子之间没有连贯性,那么翻译这部分主要在于表达方面,英语表述能力和汉语有差别,在翻译过程中要借助翻译技巧,常见的句子翻译技巧很多,比如长句到短句,语序调整,以定语从句为主的各种从句等。在这里大家可以看到难度和形式都是一样的,大纲出来以后无变化,我们还是按照之前的复习计划进行。在这个阶段真题依然是翻译这个题型的重要资源,那么在这个阶段真题要精做,每天用半个小时到四十分钟做句子,历年的句子做到每句话都能自己翻译,语法结构会分析,能够熟练掌握翻译技巧,单词都认识,在这个基础上把句子背会。

  自有了考研开始,考研翻译这道题就一直存在,英语一的翻译经过30多年的'考查已经非常稳定,同学们要按照老师的要求认真把这部分学好,争取拿到一个高的档位的分数,在总分上取得胜利。

  英语二在形式和句式上,要求翻译150词左右的一个或几个段落,较英语(一)翻译五个划线句子,连贯性强,使得理解更容易;由于英语(二)的翻译部分属于段落翻译,而英语这门语言的在行文的上具有长短相间的特点,这便降低了英语(二)翻译部分整体上的难度,并不都是长难句。在体裁上,考查考生理解所给英语材料并将其译成汉语的能力,内容上较为生活化,,涉及很多生活领域中的知识,对于考生来说,更加易于理解和把握。在分值上,满分为15分,根据文章相关部分的具体情况分配。英语二的复习,真题资料少,长难句部分还是按照英语一的长难句进行练习,会分析长难句,熟练掌握翻译技巧,英语二在练习的时候要注意前后文的衔接,特别是代词的问题,重复出现的词怎么翻译,汉语语言的使用书面化(这部分要注意自己的汉语表达能力),六年的真题全背会。

  经历六年的考查,考研英语(二)翻译的难度浮动趋于稳定,一般没有大范围的难度浮动,对于在英语(二)中性价比相对高的题型,各位考生要重视这15分,按照老师的指导科学地备考完全可以达到考研的要求,拿到理想的分数。

【考研英语大纲翻译的复习思路】相关文章:

考研英语复习大纲01-27

考研英语大纲词汇复习01-19

2017考研英语大纲复习建议01-11

考研英语大纲复习方法01-12

阐述考研英语正确的复习思路09-07

英语考研翻译复习技巧02-14

针对考研英语大纲复习攻略参考02-03

2015年考研英语大纲翻译剖析01-16

新大纲考研英语词汇大纲复习策略01-23