我要投稿 投诉建议

货物转运外贸英语常用对话

时间:2021-02-26 13:07:52 外贸英语 我要投稿

有关货物转运外贸英语常用对话

  导语:当货物在港头码头需要转运的时候,该如何说呢?以下是cnrencai.com小编整理的'有关货物转运(Goods Transshipment)的常用对话表达,请阅读!

有关货物转运外贸英语常用对话

  1、Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney?

  您不认为在悉尼转船太麻烦了吗?

  2、Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong?

  您是不是想把货物由香港转至澳门。

  3、We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hong Kong without mishap.

  我们在香港转船去东南亚的货物途中未曾遇到过麻烦事。

  4、So far as I know, there are risks of pilfering or damage to the goods during transshipment in Hong Kong.

  据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。

  5、All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price.

  所有的转运费用都包括在到岸价格里面了。

  6、I heard that partial shipment wasn't permitted.

  我听说不允许分批装运。

  7、Transshipment is (not) allowed.

  (不)准许转船。

  8、We must have the goods here in September for reshipment.

  货物必须9月份到达此地以便再转运。

  9、In case of transshipment, we have to pay extra transportation charges.

  货物如果转运,我们得多付运费。

  10、Partial shipment is allowed.

  允许分批装运。

【有关货物转运外贸英语常用对话】相关文章:

有关付款的外贸英语常用对话02-28

外贸英语常用销售会谈对话01-08

关于服装外贸英语常用对话语句06-29

外贸人函电常用的外贸英语对话02-27

有关订单的外贸英语对话02-27

有关报价的外贸英语对话02-27

外贸英语对话:报价06-06

外贸英语情景对话03-16

外贸英语仲裁对话12-22