我要投稿 投诉建议

《马价十倍》翻译阅读答案

时间:2021-01-30 18:16:48 考试辅导 我要投稿

《马价十倍》翻译阅读答案

  导语:《马价十倍》这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。下面是小编整理的《马价十倍》翻译阅读答案,希望对大家有所帮助。

《马价十倍》翻译阅读答案

  有人卖骏马者,比②三旦立市,人莫知之。

  往见伯乐曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫言,愿子还③而视之,去而顾之,臣请献一朝④之费。”

  伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦⑤而马价十倍。

  注释

  ①选自《战国策·燕策》。《战国策》,西汉末年刘向校正编订。共三十三篇,记载了战国时期各国政治、军事、外交方面的一些活动,着重记录了谋臣的策略和言论。刘向,除编订《战国策》外,还编有《说苑》等书。②比:副词,接连地。③还:通“环”环绕。④朝:早晨。⑤一旦:一天。

  阅读训练

  1.解释句中加点的词。

  ①往见伯乐曰____ ②愿子还而视之______

  ③去而顾之_____  ④伯乐乃还而视之______

  2.与“去而顾之”中的“去”的意义不同的一项是( )

  A.去死肌  B.游人去而禽鸟乐也 C.则有去国怀乡  D.黄鹤一去不复返

  3.从下面选出与“去而顾之”中的“而”字用法相同的一项是( )

  A.后狼止而前狼又至  B.学而时习之 C.面山而居  D.黑质而白章

  4.本不懂得货色,而“名家”说好就认为好,人云亦云,这样不加分析地盲目地虚推、崇拜对吗?请谈谈你的看法。

  参考答案:

  1.①拜见 ②尊称对方,您 ③回头看 ④于是 2.A 3.B 4.不对。应该有自己的独到见解。

  译文

  有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是骏马。 他拜见相马的.专家伯乐说:"我有匹骏马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天做买卖所得的钱。"伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。一会儿这匹马的价钱涨了十倍。

【《马价十倍》翻译阅读答案】相关文章:

茶马古道阅读答案02-25

《马嘉》阅读答案及译文03-14

《马说》和《和氏璧》的阅读答案03-05

《于成龙》阅读答案及翻译03-08

《论语·子路》阅读答案及翻译06-03

《送东阳马生序》的阅读答案12-20

《送东阳马生序》的阅读及答案02-08

《包恢传》阅读答案解析及翻译03-30

《与长子受之》阅读答案附翻译06-03

《病梅馆记》阅读答案及翻译06-03