我要投稿 投诉建议

常用商务口语80金句

时间:2022-11-07 13:04:23 商务英语 我要投稿
  • 相关推荐

常用商务口语80金句

  1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安排使你们在北京的逗留愉快。

常用商务口语80金句

  2 You're going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾了。

  3 It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now.如果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。

  4 I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时方案。

  5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.如果他有什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。

  6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?我们是否能保证有充足的时间来谈判?

  7 So our evenings will be quite full then?那么我们的活动在晚上也安排满了吗?

  8 We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you.如果你们愿意的话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

  9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我们想用点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。

  10 That'll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。

  11 Then we'd have some ideas of what you'll be needing.那么我们就会心中有点儿数,知道你们需要什么了。

  12 I can't say for certain off-hand.我还不能马上说定。

  13 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our time talking.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。

  14 It'll be easier for us to get down to facts then.这样就容易进行实质性的谈判了。

  15 But wouldn't you like to spend an extra day or two here?你们不愿意在北京多待一天吗?

  16 I'm afraid that won't be possible,much as we'd like to.尽管我们很想这样做,但恐怕不行了。

  17 We've got to report back to the head office.我们还要回去向总部汇报情况呢。

  18 Thank you for you cooperation.谢谢你们的合作。

  19 We've arranged our schedule without any trouble.我们已经很顺利地把活动日程安排好了。

  21 If you have any questions on the details, feel free to ask.如果对某些细节有意见的话,请提出来。

  22 I can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定这个计划上一定花了不少精力吧。

  23 We really wish you'll have a pleasant stay here.我们真诚地希望你们在这里过得愉快。

  24 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.我想能否在我们访问结束时为我们安排一点时间购物。

  25 Welcome to our factory.欢迎到我们工厂来。

  26 I've been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望着参观贵厂。

  27 You'll know our products better after this visit.参观后您会对我们的产品有更深的了解。

  28 Maybe we could start with the Designing Department.也许我们可以先参观一下设计部门。

  29 Then we could look at the production line.然后我们再去看看生产线。

  30 These drawings on the wall are process sheets.墙上的图表是工艺流程表。

  31 They describe how each process goes on to the next.表述着每道工艺间的衔接情况。

  32 We are running on two shifts.我们实行的工作是两班倒。

  33 Almost every process is computerized.几乎每一道工艺都是由电脑控制的。

  34 The efficiency is GREatly raised,and the intensity of labor is decreased.工作效率大大地提高了,而劳动强度却降低了。

  35 All produets have to go through five checks in the whole process.所有产品在整个生产过程中得通过五道质量检查关。

  36 We believe that the quality is the soul of an enterprise.我们认为质量是一个企业的灵魂。

  37 Therefore,we always put quality as the first consideration.因而,我们总是把质量放在第一位来考虑。

  38 Quality is even more important than quantity.质量比数量更为?38 Quality is even more important than quantity.质量比数量更为重要。

  39 I hope my visit does not cause you too much trouble.我希望这次来参观没有给你们增添太多的麻烦。

  40 Do we have to wear the helmets?我们得戴上防护帽吗?

  41 Is the production line fully automatic?生产线是全自动的吗?

  42 What kind of quality control do you have?你们用什么办法来控制质量呢?

  43 All products have to pass strict inspection before they go out.所有产品出厂前必须要经过严格检查。

  44 What's your general impression,may I ask?不知您对我们厂总的印象如何?

  45 I'm impressed by your approach to business.你们经营业务的方法给我留下了很深的印象。

  46 We had expected much lower prices.我们希望报价再低一些。

  47 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.这些报价比其他任何地方都要低得多。

  48 I can show you other quotations that are lower than yours.我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。

  49 When you compare the prices,you must take everything into consideration.当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。

  50 I can assure you the prices we offer you are very favorable.我敢保证我们向你提供的价位是合理的。

  51 I don't think you'll have any difficulty in pushing sales.我认为你推销时不会有任何困难。

  52 But the market prices are changing frequently.但是市场价格随时都在变化。

  53 It's up to you to decide.这主要取决于你。

  54 The demand for our products has kept rising.要求定购我们产品的人越来越多。

  55 How long will your offer hold good?一般你们报盘的有效期是多长?

  56 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.我们有补偿贸易和合资经营。

  57 I think a joint venture would be beneficial to both of us .我认为合资经营对双方都是有利的。

  58 Please give us your proposal if you're ready for that.如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。

  59 Please go over it and see if everything is in order.请过目一下,看看是否一切妥当。

  60 Do you have any comment on this clause.你对这一条款有何看法?

  61 Don't you think we should add a sentence here like this?难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?

  62 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。

  63 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.造成的损失必须由毁约方承担。

  64 We should add a clause regarding arbitration of differences.我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。

  65 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。

  66 Anything else you want to bring up for discussion.你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?

  67 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。

  68 When the grace peroid expires, the contract is annulled.当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。

  69 I don't want to imply that every point in this contract is negotiable.不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。

  70 I hope no questions about the terms.我看合同的条款没有什么问题了。

  71 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained.重合同、守信用是我们的一贯原则。

  72 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.我很高兴这次洽谈圆满成功。

  73 I hope this will lead to further business between us.我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。

  74 We'll sign two originals, each in Chinese and English language.我们将要用中文和英语分别签署两份原件。

  75 I am ready to sign the agreement.我已经准备好了签合同。

  76 I'm sure you need an original signature, not a faxed copy.我知道你们需要的是原件,不是传真件。

  77 So I will receive and sign it overnight.那么,我明天就可以收到并且签上名了。

  78 We'll still be able to meet the deadline.我们还是可以赶上最后期限的。

  79 I will keep you posted.我会与你保持联络。

  80 What is your hurry?什么事让您这么着急呢?

  81 I'm sorry to burst in on you like this, but I'm really upset.我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。

  82 What on earth has happened to trouble you so?到底发生什么事让您如此发愁?

  81I'm afraid I have bad news for you.恐怕我有坏消息要告诉您。

  82 Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers. You’ll see that from our price sheet. The prices are subject to our confirmation, naturally.我们的价格比其他制造商开价优惠得多。这一点你可以从我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。

  83 We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。

  84 Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP. 请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以便我方尽快制定出报价。

  展会实用句式:询问付款方式

  We’ d like you to pay us by L/C.

  我们希望你们用信用证的方式付款。

  We always require L/C for our exports and we pay by L/C for our imports as well.

  进出口我们都会用信用证。

  We insist on full payment.

  我们坚持一次性付清货款。

  We have mainly adopted some usual international practices.

  我们主要采用了一些国际惯例。

  展会实用句式: 介绍展会

  This design proposal, especially the large round sphere it in corporate echoes the scenery Pudong.

  这个设计方案,尤其是它所包含的巨大圆形球体呼应了浦东的景色。

  In the designing company’ s concept, World Expo should display a complete range of high technology.

  设计公司的理念就是世界博览会应该完整地展示出高科技。

  The story of mankind is replete with references to fairs, not in an institutional context, but as a part of everyday social intercourse.

  人类的故事中充满了对博览会的引用,这并非出于制度的影响, 而是作为日常社会交流的一部分出现的。

  Whether a country can successfully host a world exhibition is not only a reflection of its achievements and power, but also a display of its determination and confidence to strive towards a new area.

  一个国家是否可以成功地举办一届世界博览会不仅反映了她的成就和实力,而且展示了她努力迈向一个新领域的决心和信心。

  The World Exhibitions are fundamentally different from ordinary exhibitors for trade and economic promotion.

  世界博览会在促进贸易和经济方面与一般的展览会有着本质的区别。

  展会实用句式:报名登记

  Excuse me, what should I do to apply for the credit card?

  请问, 申请信用卡需要办理什么手续?

  Firstly, please fill in the application form.

  首先, 请填写申请表。

  I want to check in, please.

  请帮我登记入住。

  May I see your ID card?

  请出示您的身份证。

  May I see your passport?

  我能看看您的护照吗?

  How long are you planning to stay in China?

  您打算在中国待多久。

  What should we do for the registration?

  我们如何登记?

  Have you filled in the forms at our website?

  你在我们的网站上填写表格了吗?

  Here are your passports and attendee's cards.

  这是你们的护照和参展商证。

  Here's the brochure for the Food Fair.

  这是本次食品展会的手册。

  展会实用句式:保险索赔

  The insurance company is responsible for the claim, as far as it is within the scope of coverage.

  只要是保险范围内的,保险公司就会负责理赔。

  You should be liable for damage due to your own negligence.

  你应该承担由于你自己的疏忽所引起的损坏赔偿责任。

  Should any change be incurred, you may, within 60 days after the arrival of the consignment, file a claim supported by a survey report, with the insurance company at your end.

  一旦货物发生损毁, 你可以在货物到达后的60天内,向投保的保险公司索赔同时提交一份调查报告。

  I’m an importer from Canada. I would file a Claim about glass breakage.

  我是来自加拿大的进口商, 我要对这批璃破碎提出索赔。

  The insurance company is not responsible for the damage. You should file a claim against the seller.

  保险公司对破损不负责任。 贵公司应向卖方索赔。

  展会实用句式:电话取消预约

  I’ d like to cancel my appointment with Mr. Scott.

  我想取消我与斯科特先生的约会。

  Something urgent has come up. Could I postpone our appointment?

  我突然有急事。 能否推迟我们的约会?

  May I ask you to postpone the meeting until the day after tomorrow?

  请您把会议推迟到后天好吗?

  I’m afraid I have to cancel my appointment.

  恐怕我得取消预约。

  Will you change our appointment tomorrow at 10:00 to the day after tomorrow at the same time?

  您可以把我们明天10点的约会改到后天相同的时间吗?

  展会实用对话:商谈包装

  D= Denny Chen B= Bruce Jackson

  B:Mr. Chen, shall we get down to the matter of packing of the shoes?

  D:Sure.

  B: I wonder if you could give me some ideas of your packing.

  D:The shoes are to be packed in exquisitely designed color boxes, each for one box, 80 pairs to one carton,2400 pairs per style including three colors and one size range,8400 pairs in a 40’s container.

  B:May I see the packing sample?

  D: Yes. Here it is.

  B:Good. They look quite beautiful and attractive. A well-designed package help selling the goods.

  D:That’ s just what we hope.

  B:What about the outer packing.

  D:We usually use standard export cartons.

  B:I hope you make sure the cartons should be strong enough to stand long sea voyage.

  D:Don’t worry. Each carton is lined with waterproof paper, so that they can resist dampness or rain.

  B: Very good. Besides, as for the labeling,we require that only Chinese and English be printed on the principal display panels

  on the label.

  D: That can be easily done.

  B: One more thing, each package should

  be marked with “KEEP DRY” .

  D: No problem.

  英译汉

  布鲁斯: 陈先生, 我们来谈谈鞋子的包装如何?

  陈经理: 好的。

  布鲁斯: 我希望你能谈谈你对包装的意见。

  陈经理: 我们将把鞋子用设计精美的彩色盒子包装,一盒一双,80双一箱。每款2400双,含三种颜色和全部尺码,每个40英尺的集装箱装8400双。

  布鲁斯: 能不能给我们看看包装的样品?

  陈经理: 好的,给。

  布鲁斯: 不错,包装漂亮且挺吸引人的。设计精美的包装有助于产品的销售。

  陈经理: 这正是我们所希望。

  布鲁斯: 外包装呢?

  陈经理: 我们通常采用标准出口纸箱。

  布鲁斯: 你要确定纸箱必须很坚固,能承受长途海运。

  陈经理: 不用担心。每个纸箱均用防水纸做衬垫,这样货物就不会受潮或者被雨淋了。

  布鲁斯: 很好。另外,关于标签,我们要求标签上的主要说明部分只印有中文和英文。

  陈经理: 这个好办。

  布鲁斯:还有,每个包装上均需标明“防湿” 。

  陈经理: 好的。

  展会实用词汇

  dismantling 撤展服务与约定

  quotation 报价单

  wholesaler 批发商

  budget 预算

  banquet 酒宴

  balance 余额

  booth catering 摊位饮食服务

  customs 海关

  carton 纸板箱

  carrier 承运商

  deposit 押金

  discount 折扣

  durable 耐久的, 持久的

  governing body 主管团体

  fascia 招牌

  imitate 仿造

  express 专门的, 快的

  exquisitely 精美的

  ex warehouse 仓库交货价

  ex works 工厂交货价

  in stock 有现货

  inbound 入境的

  full amount 全额

  fancy fair 义卖场

  entrust 委托

  gross prize 含各种费用的价格

  monopoly 垄断

  quota 配额, 限额

  voucher 凭单, 收据

  texture 质地

  展会实用句式:报名与预定展位

  1. 参展商 (Exhibitors)

  I`d like to sign in.

  我想报名。

  I`d like to book a booth. Are there any left in Area B?

  我想预定展位,在B区还有剩余展位吗?

  Have all the end-cup booths been ordered?

  所有的三面开口形展位都被预定了吗

  A raw space will be fine.

  一块光地就够了。

  Could you recommend some booths to me?

  你能为我推荐一些展位吗?

  2.主办方 (Organizer)

  I may register you online.

  我可以帮您在网上注册。

  Let me confirm your reservation.

  我再确认一下您的预订。

  Your booth number is...

  你的展位号码是……

  Fill in the Participation Application Form online.

  请在网上填写《参展申请表》。

  This is the best place for a booth.

  这是搭建摊位最好的位置了。

  Which one would you like?

  您想要哪一种摊位?

  We still have some Island Booths available.

  我们还有一些岛型摊位。

  You`d better select a stand with high traffic flow.

  你最好在客流密集的地方选择一个展位。

  Only cancellation and refund requests made in writing will be accepted.

  取消参展以及退款要求必须以书面形式提出。

  We will send you a letter of confirmation by e-mail or fax within 5 working days.

  我们将会在5个工作日内给您电邮或传真一份确认书。

  展会实用对话:外币兑换

  B:Bruce Jackson C: Cashier

  C: May I help you, sir?

  B : Yes, I`d like to change 5,000 Canadian dollars into Chinese RMB. What`s the exchange rate?

  C: It`s 100:636.38. May I have your passport?

  B: Here it is.

  C: Would you kindly sign the exchange form, giving your name and address?

  B: OK.

  C: What denominations would you like?

  B: Please give me 100 yuan and 50 yuan paper notes, and the rest in small change.

  C: Fine, please wait a moment. Here you are. Please count it now.

  B: Exactly right. Thank you. By the way, do you know the Garden Hotel?

  C: Yes, I know. It`s one of the best hotels in Guangzhou.

  B: Then would you mind telling me how to get to this hotel?

  C: Sure. You can take the airport express shuttle No. 5 to Haizhu Square, then transfer to

  underground railway No.2, and get off at Pazhou Station. After about 10 minutes of walking,

  you `ll see it. However, if you are in a hurry, taking a taxi may be the best and most convenient

  choice.

  B: Is it far away from the International Exhibition Center?

  C: No, it`s easy to get there.

  B: I see. Thanks a lot.

  C: You are welcome.

  收银员:你有什么需要帮忙的吗?

  布鲁斯:我想将5 000加元兑换成人民币。请问今天的汇率是多少?

  收银员:今日加元对人民币的汇率是100:636.38,请给我您的护照。

  布鲁斯:给您。

  收银员:请您在这张兑换单上填写您的姓名和地址好吗?

  布鲁斯:好的。

  收银员:您需要兑换多大面额的人民币呢?

  布鲁斯:请帮我分别兑换100元和50元的纸币,其余是小面额的就行了。

  收银员:好的,请稍等。给您钱,请您点一点。

  布鲁斯:完全没问题,谢谢,顺便问一下,您知道花园大酒店吗?

  收银员:我知道,那是广州最好的酒店之一。

  布鲁斯:那您能告诉我去这家酒店该怎么走吗?

  收银员:当然没问题,您可以乘坐机场5号快巴到海珠广场,然后转乘到2号地铁,在琶洲

  站下,再步行10分钟,您就能看到这家酒店了。但如果您很赶时间的话,打车去

  对您来说是最便捷的方式了。

  布鲁斯:那这家酒店离国际展览中心远吗?

  收银员:不远,到那儿很方便。

  布鲁斯:我明白了,谢谢您。

  收银员:不客气。

  展会实用词语:会议文件

  Temporary document

  临时文件

  Covenant

  盟约

  Internal regulations

  内部规定

  Annual report

  年报

  Yearbook

  年鉴

  Information report

  情况报告

  Full powers

  全权证书

  Optional protocol

  任意议定书

  Statement

  声明

  Administrative program

  施政纲领

  Time table

  时间表

  Factual report

  事实报告

  Credential

  授权证书

  Private document

  私人文件

  Rules

  条例

  Treaty; pact

  条约

  Circular

  通报;通函

  Notification

  通知;通告

  Contributions

  文稿;论文

  Reference number of document

  文件编号

  Classification of document

  文件类别

  Questionnaire

  调查表;问卷

  Program

  项目;大纲

  Agreement

  协定

  Press release

  展会实用句式: 打电话预约

  Would it be possible to see Mr. Chen sometime this week?

  本周我能见到陈先生吗?

  I’d like to talk to you about the new product.

  我想与您谈谈新产品。

  I’d like to make an appointment with Mr. Chen.

  我想约陈先生见面。

  May I make an appointment?

  我能预约一下吗?

  I’d like to arrange a meeting to discuss our new order.

  我想安排一个会议来讨论我们的新订单。

  Let’s fix the time and the place of our meeting.

  我们定下会议时间和地点吧。

  Can we make a little later?

  我们可以把时间推后一点吗?

  Do you think you could make it on Monday afternoon? That would suit me better.

  可以定在星期一下午吗? 那对我来说可能更好。

  展会实用句式: 场馆选择

  What would be a nice location for our automobile exhibition?

  我们要举办的汽车展览选址在哪里比较适合呢?

  We had better start out with some place close to our target clients.

  我们最好从离我们目标客户近的地方开始。

  It provides very easy, convenient access for show attendees, exhibitors and freight delivery.

  对于参展人员, 参展商和运货商来说, 这个位置都非常便利。

  We provide our clients with a whole package of services.

  我们为客户提供一系列的服务。

  展会实用对话:签约

  D=Dora Zhao

  M=Mark

  F=Frank Schultz Li

  C=Carolyn Cardinal

  D: The contract is ready for signature. Shall we sign the contract now?

  M: Great! Let’ s have a look. Do you make clear about the packing?

  F: Sure. Every single toy will be packed in a color box. Don’ t worry about that.

  C: Very good! The contract contains all we have agreed upon during our negotiation. All the clauses have met with common understanding.

  D: That’ s great.

  F: Mr. Schultz, Ms. Carolyn, please sign your names here.

  M: With pleasure.

  C: My pleasure.

  D: We hope this transaction will make the beginning of long and stable business between us.

  C: That’ s also our hope.

  D: Welcome to China and visit our factory any time.

  M: Thank you. We wish you a wonderful day in America.

  赵女士:合同准备好了。我们现在就签合同吗?

  马克:很好!让我看看。包装方面都写清楚了吗?

  李经理:当然写清楚了。每个玩具单独使用一个彩盒装。不用担心。

  卡洛琳:很好!请确认货物要投保一切险和战争险。

  李经理:保险条款就是这么写的。

  马克:很好!这份合同包含了我们在洽谈中所一致同意的。所有条款都达成一致。

  赵女士:很好!

  李经理:马克先生、卡洛琳女士,请在这儿签名。

  马克: 很乐意。

  卡洛琳: 很乐意。

  赵女士: 我们希望这次交易成为我们长期稳定的贸易关系的开始。

  卡洛琳: 这也是我们所希望的。

  赵女士: 欢迎随时来中国参观我们的工厂 。

  马克: 谢谢。祝你们在美国有个愉快的旅程。

http://www.cnrencai.com/

【常用商务口语80金句】相关文章:

商务订货英语常用口语11-18

职场英语口语商务订货常用口语06-13

商务英语面试常用口语08-03

商务外出常用口语句式09-28

国际商务英语常用口语05-06

商务出差常用的英语口语大全09-21

商务英语常用口语句型学习08-03

商务英语商务礼节口语03-06

商务英语常用口语词汇学习08-03

商务英语商务签证口语02-10