我要投稿 投诉建议

英文的邀请函

时间:2021-04-28 12:52:57 邀请函 我要投稿

有关英文的邀请函汇总10篇

  邀请函是在举办某项活动前,邀请别人来参加的书面邀约。在我们平凡的日常里,需要使用邀请函的场合越来越多,邀请函的注意事项有许多,你确定会写吗?以下是小编收集整理的英文的邀请函10篇,希望能够帮助到大家。

有关英文的邀请函汇总10篇

英文的邀请函 篇1

  Dear :

  Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for on . I have been away form the office and only just returned.

  Unfortunately, I have other plans for the date you mention, but shall be happy to make a date for some other convenient time.

  Cordially,

  亲爱的:

  未能对您发来的出席举行的的邀请予以及时答复深表歉意。我因一直外出,刚刚返回。

  很遗憾,由于有其他事务安排,故不能赴约。我很愿意在以后方便的时候前去拜会。

英文的邀请函 篇2

  Dear [Dr. Rodger]:

  [The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].

  As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.

  You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.

  Cordially,

英文的邀请函 篇3

Dear :

  It would give great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.

  The reception will be held in the , on . Cocktails will be served promptly at to be followed b dinner at .

  sincerely hope you can attend. Let know.

英文的邀请函 篇4

  (salutation)

  please note, however, that we dont assume any legal or financial

  responsibility whatever regarding the presence of in china. all expenses of sjourney to/from china, their stay in china as well as health insurance will be borne by their employers.

  we send you our kindest regards and best wishes for a pleasant trip.

  yours sincerely,

  general manager signatur

英文的邀请函 篇5

Dear sir/madam:

  On , we will host an evening of celebration in honor of the retirement of , President of . You are cordially invited to attend the celebration at , , on from to p.m. has been the President of since . During this period, expanded its business from to . Now it?ˉs our opportunity to thank him for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement. Please

  join us to say Good-bye to . See you on . Yours sincerely?

英文的邀请函 篇6

  Dear sir/madam:

  [organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic].

  As you may be aware, the mission of our association is to promote . Many of our members are interested in the achievements your company has made in . Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks. I'll call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us. I can assure you that we'll make everything convenient to the speaker.

  Sincerely yours,

  [name]

  [title]

英文的邀请函 篇7

Dear :

  I’ll be delighted to come to your luncheon on , at o’clock.

  has often spoken me of , and has told me how very much he enjoys having him for a . Although I have never met , I know him from hearing so much about him.

  I assure you it will be a very great pleasure indeed to meet ! Thank you so much for asking me.

  Truly Yours

英文的邀请函 篇8

  中文、英语请柬、邀请函的不同和英文请柬的`格式:

  现代的社会是交际的社会,需要举办或参加各种国际或国内的会议以及宴会等,写邀请信和请柬是一个人必备的素质。今天我们就来介绍中文请柬和英文请柬的格式,并在后面给出中文请柬和英文请柬的范文!

  由于邀请信是一种重要的社交书信,它包括正式和非正式两种。正式的邀请信即请柬,它有固定的格式,一般用第三人称书写;非正式的邀请信格式不严格,使用第一人称,称呼也比较自由。

  中文请柬和英文请柬、邀请函的格式

  中文请柬和英文请柬有固定的格式和措辞,因此不能简单地以单句为单位进行翻译,而应从整个篇章的角度去把握,使译文符合目的语的表达习惯。请看下面这则例子:

  Mr. and Mrs. John Smith request the honour of the presence of

  Mr. and Mrs. J. A. Brown

  at the marriage of their daughter

  Elizabeth Smith

  to

  Mr. John Frederick Hamilton

  Saturday, the twenty-ninth of September

  at four o'clock p.m.

  Church of Heavenly Rest

  New York

  译文如下:J.A.布朗先生及夫人:兹定于九月二十九日(星期六)下午四时在纽约天安教堂为小女伊丽莎白.史密斯与约翰?弗雷德里克.汉密尔顿先生举行婚礼,届时恭请 光临。约翰.史密斯夫妇谨订。这是一张正式的英文结婚请柬,格式采用固定的分行式。在内容安排上按照“邀请者 被邀请者 邀请之意活动内容 时间 地点”这样的先后顺序。汉语的顺序是“活动时间 活动地点 活动内容 邀请之意邀请者的姓名”,邀请者的姓名应写在右下角,与正文分开。无论是英语请柬还是汉语请柬,在语言上的要求是一致的,都须简洁明了,措辞庄重、文雅,比如,原请柬中为表达邀请之意所用的是“request the honour of the presence of”,翻译时用“恭请光临”与之对应。此外,译文的开头用了“兹定于”,结尾处用“谨订”,这样的用词都体现了请柬正式的文体。但有两点不同:第一,英文请柬从头至尾都采用第三人称,译成中文时,一般应改用第一人称,如:“the marriage of their daughter”译成“为小女”;第二,英文请柬中星期应写在日期之前,译成汉语时,星期应写在日期后面的括号内。 有时请柬下角有一些备注,提醒被邀请人应注意的事项,如:R.S.V.P.:法语 “Répondez s'il vous plait” 的缩写,即 “Please reply”,“请复函”; For regrets only:“若不能来请告知”(regrets意为“谢绝邀请的短柬”);Dress code:着装要求。

  下面是一封英语邀请函、请柬的范文,供大家参考:

  July 29, 20xx

  XXX, CEO

  XXX, VP Sales

  XXXXXXXX Corporation

  (Address)

  It’s our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 20xx. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.

  XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.

  Please use this invitation letter to apply for your VISA to China.

  We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.

  Yours truly,

  XXX

  Vice President Sales

  XXX Company

英文的邀请函 篇9

Dear Blake,

  Mrs. White will soon leave for the United States and we will held a farewell party for her which takes place from 6:00 p.m. to 7:30 p.m. on Friday, May 20, 20xx at the School Club. I am very pleased to invite you toparticipatein the farewell party. Another two foreign teachers you know, Mr. Frazer and Miss Gree are also invited. Please join us to say goodbye to Mrs. White. You are hoped to arrive at 5:50 p.m. I look forward to see you on May 20.

  Yours sincerely,

  Yan Yang

  邀请信

  20xx年5月10日

  亲爱的布莱克:

  怀特老师很快就去美国了,我们将为她举行一次欢送会,时间是星期五晚上六点到七点半,地点是学校俱乐部。我很高兴邀请你来参加欢送会。我们还邀请了你认识的另外两位外教Frazer和Gree。希望你能和我们一起送别怀特老师。希望你5点50能到这。期待那天能看到你。

英文的邀请函 篇10

  Dear Jack,

  I am writing to thank you for your congratulations on my success in the translation contest. In your letter, you told me that you wanted to know how to do well in translation. Here are some pieces of advice.

  First, you need to grasp the basic grammar knowledge, which enables to you to understand the sentences correctly and translate the original language to the target language properly. Second, a wide range of extensive knowledge in different fields is preferred because the more you know, the easier it is for you to make clear what the passage is talking about.

  I hope these pieces of information are of great help for your future study and translation.

  Yours sincerely,

  Li Ming

【有关英文的邀请函汇总10篇】相关文章:

精选英文的邀请函范文汇总10篇03-27

精选英文的邀请函范文汇总九篇03-25

有关英文的邀请函范文锦集八篇03-25

有关英文的邀请函范文集合八篇03-25

实用的英文的邀请函范文汇总10篇04-05

英文的展会邀请函范文汇总十篇04-08

关于英文的邀请函范文汇总七篇04-04

英文广交会邀请函模板汇总七篇04-11

有关聚会的邀请函模板汇总十篇03-30

有关聚会的邀请函范文汇总4篇03-29