我要投稿 投诉建议

考研英语翻译答题大技巧

时间:2021-03-30 18:50:18 考研英语 我要投稿

考研英语翻译答题大技巧

  从词汇和句法的要求上看,词汇要根据上下文的段落内容确定词性和词义,主观臆断容易造成幼稚的理解;而复杂长难句仍然是考生面对的最大障碍,汉语表达的流畅性、准确性和灵活性也是得分的关键。

考研英语翻译答题大技巧

  翻译过程中包括两个阶段:正确理解和充分表达。理解是表达的前提,而表达是理解的目的和结果,二者缺一不可,因此,考研er在做英译汉部分试题时:

  1、切记不可急躁,一定要先通读全文,把握全文的主旨、内容,把握划线部分的语境;

  2、在着重理解划线部分时,首先要在语义上理清全句的'整体意思和每个单词的意思;其次要分析清楚句子结构,理出句群,找出各分句之间的关系;

  3、可考虑先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语结构进行调整。

  英语中一词多义的现象十分普遍,且英汉词典中给出的汉语解释未必全面,未必与英文的意思完全对等。

  这就给我们带来两方面的问题:

  其一,我们需要根据该多义词在其语言环境中的词类、搭配关系甚至是单复数形式来确定其基本意思;

  其二,在忠实的原则下,如果词典上的释义显得不通顺,那么为了忠实与通顺的统一,我们必须立足于原意,对其加以适当的引申。

  选择词义的时候,要根据词在句中的词类及上下文的搭配关系来确定。

  英译汉中常考短语和句型:

  1、not thatbut that 不是而是

  2、can nottoo 再也不过分

  3、other than 除了,不同于

  4、It is reported / asserted / believed / considered / said /supposed that 据报道/据宣称/据说/据假设

  5、nothing less than 完全是,不亚于

  6、anything but 根本不,决不

  7、nothing but 只有,不过而已

  8、all but 除了

  9、but for 如果没有

  10、but that+从句 要不是

  11、only to+动词 结果是,不料

  12、not so muchas 与其说不如说

  13、not so much as 甚至不

  14、not nearly/far from 不近/远

  15、by no means (同义短语还有:in no way,in no case, in no respects, at no time, on no account, under no circumstance) 决不

  16、to say nothing of/ still less(常用于否定句后) 更不必说

  17、let alone 更不用提

  18、no morethan 同一样不

  19、no more than 只只,仅是

  20、morethan

  21、more than 超出

  22、no lessthan 多达;足足有之多

  23、no less than 没有比更少;至少与一样

  24、apart from 分离

  25、no choice but 别无选择,只有

【考研英语翻译答题大技巧】相关文章:

考研数学:答题技巧12-08

考研英语翻译小技巧08-11

考研政治的答题技巧11-29

考研数学考场答题技巧11-27

考研数学答题技巧分享11-21

考研英语答题的技巧10-14

考研各题型答题技巧09-24

考研数学的答题技巧09-21

2018考研答题技巧分享05-01