我要投稿 投诉建议

了不起的盖茨比电影台词

时间:2023-10-20 10:48:08 晓丽 经典台词 我要投稿
  • 相关推荐

了不起的盖茨比经典电影台词

  在社会一步步向前发展的今天,需要使用台词的情况越来越多,台词是戏剧表演中角色所说的话语。来参考自己需要的台词吧!下面是小编帮大家整理的了不起的盖茨比经典电影台词,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

了不起的盖茨比经典电影台词

  了不起的盖茨比电影台词 1

  1、All the bright, precious things fade so fast, and they dont come back.

  所有的光鲜亮丽都敌不过时间 并且一去不复返。

  2、Tomorrow, we will run faster, stretch out our arms farther, and one fine morning.

  明天我们将跑的再快一些,在把手伸长一些,这将是一个美好的黎明。

  3、There are only the pursued, the pursuing, the busy and the tired.

  世界上只有被追求者和追求者,忙碌者和疲惫者。

  4、Tom and Daisy are selfish and cold, they break something else,destroying the lives of others, and finally return to their money.

  汤姆和黛西都是自私和冷漠的人,他们打碎别人的东西,破坏别人的生活,最后又躲回自己的金钱里。

  5、Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues,and my virtue is: I am a I have ever known a few honest people.

  每个人都认为他自己至少具有一种主要的美德,我的美德是:我是我所结识过的少有的几个诚实人中间的一个。

  6、If we have a dream, never wake up, that means:the dream is still a dream?

  如果我们做一个梦,一辈子都没有醒,那么,这个梦还是梦么?

  7、Conduct may be founded on the hard rock or the wet marshes, but after a certain point I don’t care what it’s founded on.

  人们的品行有的好像建筑在坚硬的岩石上,有的好像建筑在泥沼里,不过超过一定的限度,我就不在乎它建在什么之上了。

  8、A sense of the fundamental decencies is parceled out unequally at birth.人们的.善恶感一生下来就有差异。

  9、There are only the pursued, the pursuing, the busy and the tired.

  世界上只有被追求者和追求者,忙碌者和疲惫者。

  10、All things bright and expensive will fade, and never come back.

  所有光鲜亮丽及昂贵奢华的事物终将凋谢,并不再回来。

  11、So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

  为此,我们将顶住那不停地退回到过去的潮流而奋力向前。

  12、He knew if he kissed the girl, he would not describe the vision and her short breath together forever, his mind would never like the mind of God freely.

  他知道他一跟这个姑娘亲吻,并把他那些无法形容的憧憬和她短暂的呼吸永远结合在一起,他的心灵就再也不会像上帝的心灵一样自由驰骋了。

  13、You are the most amazing, nobody can compare with you over here!

  你是最了不起的,这里的其他人,都没法跟你比.

  了不起的盖茨比电影台词 2

  1、他会心的微笑不仅仅是会心。这是一种罕见的,令人欣慰的微笑,在你的生活中你可能只会看到四到五次。这是为你量身定做的,仿佛你是这个世界上他唯一爱不释手的人。这表明他完全理解你,完全信任你,对你的印象正是你想要的。

  2、如果你想批评任何人,请记住,这个世界上并非所有的人都有你的优点。

  3、她的声音迫使我全心倾听和相信,但她一压低声音,我立刻意识到她说的不是真的。这让我很不舒服,好像晚上发生的一切都是一个陷阱,诱使我给她她想要的东西。

  4、在爵士乐的黄金时代,人性比以往任何时候都狂野,甚至空虚。爱就像人的本性一样空虚,爱可能只是我们自己的反映。当我们在追求一个梦想的时候,我们所追求的只是我们心中的倒影。爱情的终结就是死亡。梦的尽头是幻灭。这就使得盖茨比的坚持完全成了一个笑话。在幕后,什么也没有。

  5、盖茨比以前从来没有感到过财富所能赋予的青春的魅力和神秘,也从来没有感到过黛西的青春的清新和骄傲,像银子一样在生命的绝望挣扎中闪闪发光。

  6、在东方,它的畸形比我的眼睛所能矫正的还要严重,空气中弥漫着稻草和树叶燃烧所产生的蓝色烟雾,冷风吹得挂在绳子上的衣服都发僵了。

  7、当一个人奋斗了很长一段时间,看到他的梦想如此接近,他不会轻易放弃。

  8、每当你想要批评某人的时候,请记住,并不是世界上的每个人都具有你所拥有的优势。

  9、她是雾中的绿光横跨海岸,是我一生的梦想,花尽我的全部心血,为了她的极度繁荣,即使她身上布满了虱子的旗袍,也是我所向往的绿光。

  10、所以我们试着向前推进,逆流而上的船,回到过去。

  11、我们奋力向前,但就像逆水行舟一样,注定要不断回到过去。

  12、但是我心里想,我们这排灯火通明的窗户,高高耸立在城市上空,俯视着下面昏暗的街道,并不知道生命的秘密是什么;我在心里看见这样一个路人,不时地从我身边走过,抬头望着我,我不知道为什么。我自己似乎既兴奋又兴奋,既陶醉又厌恶生命的这种悲剧性和喜剧性的演变。

  13、风已经停了,有一个响亮的,明亮的夜景,伴随着鸟儿在树上拍打翅膀的声音,和持续不断的管风琴音乐,这是大地的风箱收集了青蛙的力量。猫的轮廓在月光下慢慢移动。

  14、三十岁的人期待着十年的孤独,没有合适的单身汉,没有激情的.感觉,没有头发。

  15、随着时间的流逝,我变得习惯于对所有的人都不加评判,这一习惯使我成为许多古怪的人的牺牲品,他们向我吐露他们的想法,也使我成为许多喋喋不休的讨厌鬼的牺牲品。

  16、基本的道德价值观不是每个人与生俱来的。

  17、当你批评别人的时候,记住不是每个人都拥有你所拥有的。

  18、一旦简单的头脑失去了秩序,它就失去了秩序。

  19、盖茨比深刻地认识到,惊人的财富可以锁住和留住青春和神秘感,鲜艳的衣服可以让人焕然一新,而黛西像银子一样光彩照人,舒适而骄傲,在这个世界上的艰难和奋斗完全是他所无法企及的。

  20、这个世界上的每个人不是被追求就是被追求,不是忙就是累。

  了不起的盖茨比电影台词 3

  1、每当你觉得想要批评什么人的时候,你切要记着,这个世界上的人并非都具备你禀有的条件。

  Whenever you feel like criticizing any one, just remember that all the people in this world havent had the advantages that youve had.

  2、人们的善恶感一生下来就有差异。

  A sense of the fundamental decencies is parceled out unequally at birth.

  3、人们的品行有的好像建筑在坚硬的岩石上,有的好像建筑在泥沼里,不过超过一定的限度,我就不在乎它建在什么之上了。

  Conduct may be founded on the hard rock or the wet marshes, but after a certain point I dont care what its founded on.

  4、这时,天色已经暗了下来,我们这排高高地俯瞰着城市的灯火通明的窗户,一定让街头偶尔抬头眺望的人感到了,人类的秘密也有其一份在这里吧,我也是这样的一个过路人,举头望着诧异着。我既在事内又在事外,几杯永无枯竭的五彩纷呈的生活所吸引,同时又被其排斥着。

  Yet high over the city our line of yellow windows must have contributed their share of human secrecy to the casual watcher in the darkening streets, and I was him too, looking up and wondering. I was within and without, simultaneously enchanted and repelled by the inexhaustible variety of life.

  5、他理解体谅地笑了——这笑比理解和体谅有的含义。这是那种不多见的使你忐忑不安的情绪能很快地平静下来的笑,这种笑容人的一生中顶多能碰上四五次。它 先是再一刹那间面对——或者说似乎在面对——整个外部世界,然后他就全副心神地倾注到你的身上,对你充满一种不可抵御的偏爱之情。它对你的理解恰是你想被 人理解的那么多,它对你的信任恰像你平时愿意对自己所信任到的那种程度,它叫你确信它对你的印象恰是你所希望造成的那么多。

  He smiled understandingly—much more than understandingly. It was one of those rare smiles with a quality of eternal reassurance in it, which you may come across four or five times in life. It faced—or seemed to face—the whole external world for an instant, and then concentrated on you with an irresistible prejudice in your favor. It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself, and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.

  6、每个人都认为他自己至少具有一种主要的美德,我的美德是:我是我所结识过的少有的几个诚实人中间的一个。

  Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues and this

  7、世界上只有被追求者和追求者,忙碌者和疲惫者。

  There are only the pursued, the pursuing, the busy and the tired.

  8、他怀着一种创造性的情感将自己全身心地投入到它的中间,不断地为它增添内容,用飘浮到他路上的每一根漂亮羽毛去装扮它。有谁知道在一个人的波诡云谲的'心里,能蓄下多少火一样的激情和新鲜的念头。

  He had thrown himself into it with a creative passion, adding to it all the time, decking it out with every bright feather that drifted his way. No amount of fire or freshness can challenge what a man will store up in his ghostly heart.

  9、他是上帝之子,如果这个词还有什么别的含义的话,这里只能用它的本意,他要为天父的事业而献身,服务于这一博大而又粗俗、浮华而又美丽的事业。

  He was a son of God—a phrase which, if it means anything, means just that—and he must be about His Fathers business, the service of a vast, vulgar, and meretricious beauty.

  10、许多种情感鱼贯似地流露到她的脸上,仿佛正被冲洗着的相纸一点一点地显示出物景那样。

  So engrossed was she that she had no consciousness of being observed, and one emotion after another crept into her face like objects into a slowly developing picture.

  11、我整夜没睡;雾笛声一个劲儿在桑德海湾上凄恻地鸣响,我辗转反侧,像生了病一样,理不清哪些是狰狞的现实,哪些是可怕的梦魇。

  I couldnt sleep all night; a fog-horn was groaning incessantly on the Sound, and I tossed half-sick between grotesque reality and savage, frightening dreams.

  12、她消逝在了她那奢华的房子里,消逝在了她那富裕充实的生活之中,留给盖茨比的——只是无有。

  She vanished into her rich house, into her rich, full life, leaving Gatsby—nothing.

  13、盖茨比比以前任何时候都深切地感受到了财富所能赐予青春的魅力和它所能持有的神秘,感受到了锦衣靓饰的清新怡人,意识到了像银子似的发着熠熠光彩的黛西,安然傲倨于劳苦人为生活所做的拼死斗争之上。

  Gatsby was overwhelmingly aware of the youth and mystery that wealth imprisons and preserves, of the freshness of many clothes, and of Daisy, gleaming like silver, safe and proud above the hot struggles of the poor.

  14、从这话里,除了能窥测出他对这一无法衡量出的情事之紧张的思考程度,还能推断出什么呢?

  What could you make of that, except to suspect some intensity in his conception of the affair that couldnt be measured?

  15、如果这一情况真实的话,他那时一定感觉到了他已失去了他原来的那个温馨世界,感觉到了他为这么长时间只活在一个梦里所付出的高昂代价。他那时一定举头望过 令人恐怖的叶片,看到了一个陌生的天宇,他一定不由得颤栗了,当他发现玫瑰原来长得是那么的奇形怪状,照在疏疏落落的草叶上的阳光是那么粗鄙。这是一个没 有真实的物的新世界,在那里可怜的鬼魂们四处随风飘荡,他们像呼吸空气那样吮吸着梦幻。

  If that was true he must have felt that he had lost the old warm world, paid a high price for living too long with a single dream. He must have looked up at an unfamiliar sky through frightening leaves and shivered as he found what a grotesque thing a rose is and how raw the sunlight was upon the scarcely created grass. A new world, material without being real, where poor ghosts, breathing dreams like air, drifted fortuitously about.

  16、我三十岁了,如果我再年轻五岁的话,我说不定会自己欺骗自己把这称之为美德的。

  Im thirty. Im five years too old to lie to myself and call it honor.

  17、月光渐渐升高,显得渺小的房屋开始融入这溶溶的月色中去,此时我的眼前逐渐浮现出这座古老的岛屿当年在荷兰航海者眼中的那种妖娆风姿——一个新世界的翠绿 欲滴胸膛。它那现在不复存在的林木(为修造盖茨比住过的这座别墅被砍伐掉了)曾经温馨地煽起人类最后的也是最伟大的梦想;在那短暂的神奇时刻里,人类一定 在这片大陆前屏住了呼吸,情不自禁地耽入到他既不理解也没希冀过的美的享受之中,在历史上最后一次面对面地欣赏着,这一与他的感受惊奇的力量相称的景观。

  And as the moon rose higher the inessential houses began to melt away until gradually I became aware of the old island here that flowered once for Dutch sailors eyes—a fresh, green breast of the new world. Its vanished trees, the trees that had made way for Gatsbys house, had once pandered in whispers to the last and greatest of all human dreams; for a transitory enchanted moment man must have held his breath in the presence of this continent, compelled into an aesthetic contemplation he neither understood nor desired, face to face for the last time in history with something commensurate to his capacity for wonder.

  18、他经过慢慢追索才来到了这片蓝色的草地上,他的梦想一定已经离得他如此之近以至于他几乎不会抓不到它了。他不知道他的梦想已经被甩在了他的身后,已经隐藏在了城市以外的冥蒙之中,在那里共和国的黑暗的土地在黑夜中延伸着……

  He had come a long way to this blue lawn, and his dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it. He did not know that it was already behind him, somewhere back in that vast obscurity beyond the city, where the dark fields of the republic rolled on under the night.

  19、为此,我们将顶住那不停地退回到过去的潮头奋力向前。

  So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

  了不起的盖茨比电影台词 4

  如果打算爱一个人,你要想清楚,是否愿意为了他,放弃如上帝般自由的心灵,从此心甘情愿有了羁绊。

  I was within and without.

  我既是旁观者清亦是当局者迷。

  当一个人痛苦的时候才会变得才华横溢,当我的生活步入正轨时,我开始跟你一样,像你忘记我那样忘记你,然后忘掉那些痛苦,开始变得平庸可耻。我不愿这样,也不愿意这样,我无法触及你,你就像盖茨比的梦,璀璨无比,却又触不可及。前方的路上诱惑太多,我没有盖茨比那么了不起,我可能走上其他的路,无法一直追逐你的脚步。

  世界不会在意你的自尊,人们看到的只是你的成就。在你没有成就以前,切勿过分强调自尊。

  All the bright,precious things fade so fast.And they don’t come back.

  所有的光鲜靓丽都敌不过时间,并且一去不复返。

  可是我一面心里想,我们这排灯火辉煌的窗户高高在这都市之上,从底下暮色苍茫的街道望上来,不知道蕴藏着何等人生的秘密,而我脑海中也见到这么一位过客,偶尔路过此地,抬头望望,不知所以。我自己似乎又在里边又在外边,对这幕人生悲喜剧无穷的演变,又是陶醉又是恶心。

  人的本能,总是追逐离开我们的东西,同时却逃避追逐我们的东西。

  So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.

  我们奋力前行,小舟逆水而上,不断地被浪潮推回到过去。

  爱情这东西,既不决定于你或者对方的自身条件,也并不取决于双方天性匹配,爱情的关键在于时间,在于时机,你何时靠近她的身边,何时走进她的.心里,何时满足对方对于爱情的需要,太早或者太晚了都不行。说到底,爱情、就是轮盘赌。

  "Whenever you feel like criticizing any one," he told me, "just remember that all the people in this world havent had the advantages that youve had."

  “每逢你想要批评任何人的时候”,他对我说,“你就记住,这个世界上所有的人,并不是个个都有过你拥有的那些优越条件。”

  我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月。 ——《了不起的盖茨比》

  这就是女孩子在这种世界上最好的出路,当一个美丽的小傻瓜。

  世界上只有被追求者和追求者,忙碌者和疲惫者。

  我知道像我这样的人,坠入爱河便犯了大错。

  两个人之间隔着几英尺的暮色

  “要不是有雾,我们可以看见海湾对面你家的房子,”盖茨比说,“你家码头的尽头总有一盏通宵不灭的绿灯。”黛西蓦然伸过胳臂去挽着他的胳臂,但他似乎沉浸在方才所说的话里。可能他突然想到那盏灯的巨大意义现在永远消失了。和那把他跟黛西分开的遥远距离相比较,那盏灯曾经似乎离她很近,几乎碰得着她。那就好像一颗星离月亮那么近一样。现在它又是码头上的一盏绿灯了。

  每当你觉得想要批评什么人的时候,你切要记着,这个世界上的人并非都具备你禀有的条件。

  每个人都以为他自己至少有一种主要的美德,而这就是我的:我所认识的诚实的恶人并不多,而我自己恰好就是其中的一个。

  永远不要在背后批评别人,尤其不能批评你的老板无知、刻薄和无能。

  世间芸芸众生,要么被别人追求,要么追求别人,要么忙忙碌碌,要么劳累不堪

  当你陷入人为困境时,不要抱怨,你只能默默地吸取教训。

  所以我们不停地往前划,逆流而上,回到无穷无尽的过去。

  所有的光鲜亮丽都敌不过时间,并且一去不复返。

  他心领神会地一笑——还不止心领神会。这足极为罕见的笑容,其中含有永久的善意的表情,这你一辈子也不过能遇见四二次。它面对——或者似乎面对——整个永恒的世界一刹那,然后就凝注在你身上,对你表现出不可抗拒的偏爱。他了解你恰恰到你本人希望被了解的程度,相信你如同你乐于相信你自己那样,并且教你放心他对你的印象正是你最得意时希望给予别人的印象。

  社会充满不公平现象。你先不要想去改造它,只能先适应它。(因为你管不了它)。

【了不起的盖茨比电影台词】相关文章:

《了不起的盖茨比》心得03-13

《了不起的盖茨比》读书笔记01-24

《了不起的盖茨比》读书笔记范文07-07

电影经典励志台词12-03

《了不起的比尔盖茨》的经典语录赏析09-26

幸福很囧经典台词电影台词08-19

爱情电影经典台词06-13

经典励志电影台词06-09

爱情电影经典台词08-15

奥斯卡电影的经典台词11-15