我要投稿 投诉建议

商务晚餐交际话题对话

时间:2023-04-23 09:48:14 少烁 商务英语 我要投稿
  • 相关推荐

商务晚餐交际话题对话

  早中晚餐,很多人都会重视,特别是晚餐,晚餐的环境是很适合交谈一些事情,比如说朋友之间的倾述,家人之间的分享,商务之间的合作交流。以下是小编搜集整理的商务晚餐交际话题对话,欢迎阅读,希望对你有帮助!

商务晚餐交际话题对话

  商务晚餐交际话题对话 1

  JENS: The

  问题在于政治家们不关心公众的想法。

  Peter: I don't believe that. Surely they've got to be concerned? (to Daphne) Thank you, darling. That was excellent.

  我不那样认为。他们当然关心。(对Daphne说)谢谢,亲爱的。太美味了。

  Jens: Mm …yes.

  嗯….是的。

  Maria: Thank you.

  谢谢。

  Daphne: Thank you.

  谢谢。

  JENS: Of course they're concerned. They need their votes.

  他们当然关心。他们需要选票。

  DAPHNE: Would everybody like coffee?

  大家都要咖啡吗?

  MARIA: Yes, please. Can I help you?

  是的。需要我帮忙吗?

  DAPHNE: No, no need.

  不用了。

  PETER: Jens? Coffee?

  Jens要咖啡吗?

  JENS: Thank you. Do you have any decaffeinated?

  谢谢。有去咖啡因的咖啡吗?

  PETER: I'm sure we have. Daphne?

  我们有。Daphne?

  JENS: I think a lot of young people aren't interested in politics.

  我认为很多年轻人都对政治没兴趣。

  PETER: You're probably right. But whose fault is that?

  也许你是对的`。但这是谁的错?

  Jens: I don't know. The politicians,mainly.

  我不知道,主要是政治家吧。

  Peter: Well, I don't think anything's changed. I'm sure I wasn't interested in politics when I was twenty.

  我认为事情都没有改变。我确信我二十岁时对政治没兴趣。

  JENS: What about elections? Do young people vote?

  选举呢?年轻人还投票吗?

  PETER: I've no idea. I imagine most of them are pretty disillusioned.

  我不知道。我想他们中的大部分都对政治不抱幻想了。

  MARIA: Excuse me. I'll see if your wife needs any help.

  抱歉,我看看你妻子是否需要些帮助。

  PETER: I think a lot of the problem is the image that the politicians have in the media….

  我想大部分的问题在于政治家在媒体中的形象….

  商务晚餐交际话题对话 2

  英语对话:

  Ms.Ross: Mr.Song,thank you very much for inviting me to dinner.I feel very much honored.

  Mr.Song: Ms.Ross,I'm very pleased to get this opportunity to meet you when you have come from afar to visit our company.

  Ms.Ross:Your company has good long-term cooperation with ours. Surely it is a pleasure for me to come to your celebration at such a special moment.

  Mr.Song: I'm glad to hear that,Ms.Ross.Which do you prefer, western food or Chinese food?

  Ms.Ross: Chinese food,of course.Can you recommend some typical local dishes?

  Mr.Song: Well,I recommend the main dishes of prime Shanghai crab and cordon bleu chicken.

  Ms.Ross: It sounds delicious.OK,I'll take that.

  Mr.Song: Now, I'd like to start tonight's dinner with a toast. For our friendship, cheers!

  Ms.Ross: Cheers.

  参考译文:

  罗斯女士:宋先生,谢谢你邀请我一起吃晚餐。我深感荣幸。

  宋先生:罗斯女士,感谢您不远千里来到我们公司,使得我们有幸见面。

  罗斯女士:贵公司是我们很好的长期合作伙伴,我当然很高兴能来参加你们的.创立纪念大会了。

  宋先生:很高兴你这么说。你想吃西餐还是中餐呢?

  罗斯女士:当然要吃中餐了。你可以给我推荐一些地道的地方菜吗?

  宋先生:好,那我推荐主菜要上等的上海螃蟹和奶酪火腿鸡排。

  罗斯女士:听起来就很美味。行,就点这个了。

  宋先生:我先敬你一杯,以此开始今天的晚餐,为了我们的友谊,干杯!

  罗斯女士:干杯!

  商务晚餐交际话题对话 3

  Harvey: Now. I have a surprise. Weve booked the Southern Tower restaurant to celebrate our partnership.哈维: 我要给你们一个惊喜。为了庆祝我们之间的合作伙伴关系,我们预定了南塔餐厅。

  Harvey: Wed like to invite you to dinner.哈维: 我们邀请二位共进晚餐。Lok: The Southern Tower? We tried to go there but its booked out for months.洛克: 您是说南塔餐厅吗?我们曾经想去那里吃饭,但是那家餐厅的位子已经被提前预定出好几个月了。

  Harvey: Ah yes… but Douglas has a lot of influence in Sydney! Weve booked a table for 7 oclock. Caroline and Douglas will be there too.哈维: 是这样啊,但道格拉斯在悉尼可是一个颇具影响力的人物呢。我们预定了今天晚上七点的一张桌子。

  卡罗琳和道格拉斯也将出席。Lian: How wonderful. Wed love to come.丽安: 这真是太好了。

  我们很高兴如约前往。Lok: Yes, thank you.洛克: 是啊,谢谢你们了。

  在这部份对话中,哈维邀请洛克夫妇共进晚餐时使用了一个非常规范的英语说法。他说:Harvey: Wed like to invite you to dinner.哈维: 我们邀请二位共进晚餐。

  除了这种比较正式的说法之外,我们还可以用以下几种句型来表达同样的意思。Would you like to come to lunch?你愿意一起吃午饭吗?Wed be pleased if you could join us for dinner.如果您可以和我们一起吃晚饭,我们会很高兴。

  Weve booked a table. We hope you can join us.我们已经预定了餐馆,希望您能够和我们一起吃饭。现在让我们跟着老师一起来练习这些句子。

  Wed like to invite you to dinner.Would you like to come to lunch?Wed be pleased if you could join us for dinner.Weve booked a table. We hope you can join us.受到邀请之后,洛克夫妇也欣然接受了哈维的一番好意。他们说:Lian: How wonderful. Wed love to come.丽安: 这真是太好了。

  我们很高兴如约前往。Lok: Yes, thank you.洛克: 是啊,谢谢你们了。

  在接受他人的邀请时,我们还可以这样说:Thats very kind. Thank you.非常感谢您的好意。Yes, Id be pleased to accept.好啊,我很高兴赴约。

  How can I resist such a gracious invitation!如此盛情,让我怎能拒绝呢?请跟着老师一起来练习这些句子。Wed love to come.Yes, Id be pleased to accept.Yes, thank you.How can I resist such a gracious invitation!俗话说,人敬我一尺,我还人一丈。

  这也从某种角度说明拒绝别人的盛情邀约真的'是一件困难的事呢。不过有些时候我们却不得不这样做。

  那么在回绝他人的邀请时我们应该怎么说呢?Thats very kind of you but Im afraid I have a prior engagement.非常感谢您的好意,不过我已经有约在先了。Im sorry, I have to decline. I have family commitments.很抱歉,我无法应邀,因为我家里有些事情。

  Im sorry, I wont be able to make it. I have an important appointment that night.很抱歉我无法赴约。我那个晚上有个重要的约会。

  Sorry, I cant, Im busy that night. But thanks anyway.很抱歉因为我那个晚上实在太忙了,不能应邀前往。不过非常感谢您。

  不知您是否注意到了一点,那就是在回绝他人的邀请时,出于礼貌最好能够简单地说明原因。好,现在请跟着我们的老师一起来练习。

  Thats very kind of you but Im afraid I have a prior engagement.Im sorry, I have to decline. I have family commitments.Im sorry, I wont be able to make it. I have an important appointment that night.Sorry, I cant, Im busy that night. But thanks anyway.在这段对话中,哈尔及哈迪公司的工作人员正在南塔餐厅宴请他们的业务伙伴洛克夫妇。请您特别注意接下来这部份对话中出现的生词和短语。

  Douglas: This is the highest restaurant in the southern hemisphere.道格拉斯: 这家餐馆是南半球最高的餐馆。Lian: What a view. Theres the Opera House. We were thereyesterday.丽安: 风景真好啊。

  那是悉尼歌剧院,我们昨天去那里参观的。Waiter: Your menus.服务员: 请您过目菜单。

  Lian: Thank you.丽安: 谢谢。Waiter: Would you like to order drinks now?服务员: 请问您要现在就点酒水吗?Lian: Ill just have a water to start, thanks.丽安: 请先给我一杯水好吗,谢谢。

  Douglas: Well have a bottle of this champagne please.道格拉斯: 请给我们上一瓶这样的香槟酒。Waiter: Fine. Ill be back to take your dinner orders.服务员: 好的。

  我过一会儿再来为您写点菜单。Lian: Oh, theres so much to choose from. What do you recommend?丽安: 哦,这菜单真是太丰富了。

  你有什么特色菜肴可以推荐吗?Douglas: Well if you like seafood, the roasted lobster here is delicious.道格拉斯:如果您喜欢海鲜的话,这家餐厅的烤龙虾。

【商务晚餐交际话题对话】相关文章:

商务下班交际话题对话04-21

商务英语交际寒暄对话10-28

商务英语交际加深情景对话11-19

经典的商务英语对话02-27

商务英语对话04-01

商务英语交际口语06-21

商务交际适用客套英语06-21

商务兼职常用英语对话12-08

商务请求加薪对话03-30

商务英语常用对话02-21