我要投稿 投诉建议

探析地方经济发展与商务英语翻译人才培养论文

时间:2021-04-29 09:49:28 商务英语 我要投稿

探析地方经济发展与商务英语翻译人才培养论文

  摘要:该文从邯郸区域特色经济文化发展入手,分析了邯郸商务英语翻译人才的现状,提出并探讨了地方高校为适应当地发展而确立的商务英语翻译人才培养模式。

探析地方经济发展与商务英语翻译人才培养论文

  关键词:经济文化发展 商务英语 翻译人才

  培养模式现阶段,我国各地为了进一步发展地方经济,需要大量符合当地发展特色的高校人才,切准地方经济发展的脉搏,输送合格人才是地方高校服务本地经济发展的首要任务。邯郸市有着悠久的历史文化和充满活力的经济局面,为了传播传统文化和发展对外经济,复合型的商务英语翻译人才的培养成为了一项迫切的任务。

  1、复合型翻译人才的定义

  商务英语翻译人才指既熟练掌握英汉基本知识与各种翻译技能,也具有商务基本知识和技能的人才。以英语专业为基础和依托,学习与商务及相关行业知识为地方经济文化发展服务,是培养复合型商务英语翻译人才的目的。

  2、邯郸地区的文化、经济特色

  邯郸市处在晋冀鲁豫四省交界,以其优越的地理位置,丰厚的人文矿产资源,在全球一体化和国内区域经济蓬勃发展的有利条件下,吸引了越来越多全球各地的企业。邯郸举办了2009中国(邯郸)国际新材料博览会,上万名国内外业内人士应邀参加了洽谈采购。会展业有潜力加入到邯郸的支柱产业当中,因此需要培养相应的商务英语翻译人才。

  从上世纪90年代起,邯郸市已连续举办了十一届国际太极拳大会,每年有30至50个国家的千余名代表参加。借助国际太极拳大会这一平台,太极拳这个承载着中国传统文化与历史的运动项目从中国走向了世界。而英语翻译人才是太极拳的传播,相互沟通的重要桥梁。邯郸市有着深厚的历史文化积淀,旅游文化资源丰富。

  以赵文化为主打的历史遗迹旅游、永年广府老城的太极文化旅游、涉县的129师师部的红色旅游都方兴未艾,每年吸引着大量的游客。目前外籍游客的`数量也在稳步攀升,推广当地传统文化,提高邯郸的国际知名度已经成为十分迫切的发展诉求。

  目前,邯郸市正处在一个高速发展的时期,但合格的商务英语翻译人才数量有限,成为邯郸提升国际形象和发展外向型经济的瓶颈。如何针对邯郸市实际,充分发挥商务英语翻译人才对邯郸市经济发展的积极作用,已经成为当地高校培养相关人才的当务之急。

  3、培养目标及具体模式

  3.1适应邯郸经济发展的商务英语翻译人才培养地方高校的人才培养从地方实际情况出发,根据当地经济发展的特点和趋势,培养能够促进当地经济发展的各类实用性人才。笔者认为当前邯郸需要以下商务英语翻译人才:

  (1)对外宣传方面的商务英语翻译人才。邯郸地处河北省最南部,有着深厚的历史文化积淀和深厚的经济发展潜力,但是在国外的知名度却不是很高。为了吸引更多的境外投资和旅客资源,需要一批英语熟练、视野开阔、策划能力强的外宣型翻译人才。

  (2)旅游管理方面的商务英语翻译人才。邯郸市正进行产业调整,扎根在这片文化热土中,文化旅游产业方兴未艾,因此需要大量精通旅游并熟练掌握英语的翻译人才。

  (3)国际会展交流方面的商务英语翻译人才。随着邯郸主办的国际会展的日益增多,邯郸市需要精通对外交流技能的口译和笔译翻译人才,而现在此类人才比较缺乏。

  3.2各相关高校须做好课程设置的调整工作地方高校的课程设置要本着服务地方经济的原则,有目的地培养学生的知识储备和实用技能。在宣传邯郸旅游文化,全面发展邯郸经济的大背景下,地方高校一方面要培养学生的翻译专业知识技能,一方面要增加一些具有当地经济、文化特色,反映地方发展需求的新课程,如增加专门介绍邯郸的课程,让学生全面了解邯郸的历史文化和地方特色。在翻译课上可以采用邯郸当地的历史文化、风土人情和经济社会发展等材料进行训练。这样学生就比较熟悉本地情况,有利于他们在实际工作中更好地进行中外交流。

  3.3培养和引进强大的师资力量

  只有学识渊博同时又拥有丰富实践经验的翻译教师才能够培养出合格的翻译人才。要从根本上提高教师素质,必须加强该专业教师的引进和培养工作。与此同时,要适当引进校外具有丰富实践经验的“双师型”人才,充实专业教学队伍,同师生进行经验交流、传授翻译实践的心得和技巧,从而提高商务翻译学生的实战水平。

  3.4改革当前的教学内容和教学方式我们应该以培养复合应用型商务英语翻译人才为培养目标,结合当地特色来调整教学内容、改进教学方法。在低年级,应利用多媒体和互联网等先进的教学手段开展教学,使学生打下坚实深厚的语言基础;到高年级,应该以情景教学和实践相结合的教学模式为主。如在国际太极拳年会或其他涉外展会举办期间,地方高校应组织学生观摩翻译现场,或直接参与翻译接待工作。同时,校企合作也是一种非常重要的培养方式。这样既增加了学生的实践机会,又锻炼和提高了自身的工作能力,有利于培养出切实符合邯郸经济发展形势的商务英语翻译人才。

  3.5制定科学合理的教学管理章程,为合格商务英语翻译人才的培养提供保障:

  (1)根据本专业学生的学习能力和兴趣进行不同方向的深入培养。在低年级,所有学生进行统一课程的学习。基础阶段学习完后,根据学生的学习能力和兴趣,指导建议他们选择适合自身的专业方向。

  (2)允许商务英语专业学生跨专业选课。为了扩大学生的知识面,使之成为今后工作中的多面手,地方高校应灵活制定多套培养方案,尽最大可能扩大和优化学生的选课范围。

  (3)科学合理调整大学学制结构。针对当前大学生“重理论、轻实践”的现状,可以采取调整学制结构来加强学生的实践环节。如采用“3+1”的学制结构,即用三年时间使学生掌握理论方面的知识,在第四年进行为期一年的适应性实践活动。

  4、结语

  地方高校为当地经济文化发展服务是时代所赋予的使命,也是新时代背景下的必然趋势。地方高校对商务英语翻译人才的培养,需要高校和当地政府的通力合作,引进高素质师资队伍、改进教学理念、结合当地发展的特色和需求,培养出专业知识全面、工作适应性强的商务英语翻译人才。

【探析地方经济发展与商务英语翻译人才培养论文】相关文章:

商务英语翻译个人实习报告01-18

商务英语翻译面试技巧解析03-21

商务英语翻译个人简历模板03-16

以职场能力为导向的高职商务英语人才培养初探论文08-12

基于市场需求的外语专业人才培养与就业研究的论文01-09

探析高职特色英语导游人才培养本土化职场化策略06-20

微课与实用商务英语写作课程的融合论文12-09

探析高校旅游管理专业就业现状论文12-24

物流管理专业就业导向探析论文08-04

英语文本写作技术构成探析论文12-05