汉语言文化社会实践报告

时间:2018-09-26 社会实践 我要投稿

  20xx年xx月xx日-xx月xx日在东华理工大学南昌校区国际教育学院进行暑期留学生教学实践,本次暑期实习教授初级汉语读写与中国文化两门课程。教学对象是汉语处于初级阶段的留学生。 第一次真正面对外国学生进行汉语教学,是对所学专业知识的检测,也是第一次去真正体会专业以后面对的状况。在正式教学之前,我们进行了教学进度的交接、学生情况的了解以及备课。

  第一次上课衔接的是第七课的后半部分,是练习课,由于缺乏实战经验和成系统的专业知识,一开始对于课堂进度的把控方面很弱,练习课几乎就用掉了我第一次的两小节课。后来跟之前教授汉语的老师进行沟通,了解到她们大概会用三个课时结束一个课程,包括后面的练习。结束练习课进入新课前我在课间询问了学生意见,包括学习进度等方面,由于学生处于初级阶段,所以进度还是适度放慢,贯彻精讲多练的原则。

  从第七课接着上,前面打基础的部分都由之前的老师完成,拼音的声调、声母、韵母等问题以及书写方面的笔画和笔顺等问题,所以有了之前的基础,我在后面的教学中也可以更加自如。

  就读写课程中的写来说,是相较于读更难的,因为书写对于使用拼音符号为主的国家的学生来说是非常难掌握的,每一个汉字都是有意义的,要告诉同学们汉字的组成,让他们在理解意义的基础去识记去书写,同时要注意到书写时笔顺的问题。

  在具体的教学中,对于汉字意义的讲解以及正确笔顺意识的灌输,我做的还是不好,要在以后的教学中,多增加这方面的知识,让学生在学习汉字这一块能够得到系统的输入,同时也带着他们克服畏难情绪。这就涉及到了上课的趣味性,如何让课堂活跃,需要设计教学环节,包括整体练习与个别练习调动学生的思维。就读写课程中读的部分,带着拼音的文章是相对于来说轻松的部分,脱离拼音去完整的读对于基础薄弱的学生是很难完成的。所以在练习的时候可以多让学生发言,并且迁移思维进行造句。

  在中国文化这门课程的教授过程中,首先,在拿到这本全英文的文化书时,我去看了目录和内容,第一个意识是,我自身的中国文化知识非常薄弱,要想把文化课上好,必须是我能够很好地理解中国文化及其深厚的文化背景。

  第一次上文化课,我是打算把中国文化的历史以及综述先教给他们,让他们能有一个框架,但是第一节课的时候,我明显感觉,他们对于书上的内容显得吃力,太过于深奥的东西他们难以接受。第二节课我开始调整了文化课的方向。我去找一些代表中国的载体,第二节课讲的是中国的春节,我制作了PPT,发现他们对于这一块的兴趣还是很浓厚的,也会跟我分享他们国家的新年习俗。所以文化的切入点,需要去找文化的共鸣与切入点。所以一定要丰富自己文化方面的知识,才能更好的传播中国优秀文化。

  对外汉语教师是一条很长的路,需要有扎实的中国汉语、文化等基础以及对外汉语教学理论知识,也要融汇贯通各种外国文化,这就意味着,要有大量的知识储备才能更好的进行对外汉语教学,是一个不断提升充满挑战的过程,但是在这个过程里,你可以有幸去感受其他国家民族的人以及他们的文化,我认为这是一份殊荣。

  怀着热爱,去提升自己,让底子更扎实一些,就是我现阶段要做的事情了。感谢这次实习机会给我大学三年理论学习一个实战的机会,让我提前体味了一番挑战与美好!

相关文章